Убежать от любви - Страница 18


К оглавлению

18

Они развернулись и побрели обратно к отелю. Линдси засыпала на ходу. Усталость навалилась на нее с такой силой, что стало трудно ходить. Казалось, на плечах у нее груз в полтонны.

— Ты устала? — спросил Дерек. — Вижу по твоему флегматичному взгляду, что да.

— Немудрено, скоро уже рассвет, а я еще не ложилась.

— Тогда я провожу тебя до лифта. Увидимся на днях.

— Если сумеешь меня найти.

— Я знаю твой будущий адрес и место, где ты работаешь. Найду, можешь не сомневаться, — рассмеялся он. — И тогда мы отметим наше примирение. Надеюсь, ты не всегда ходишь вместе со своим бывшим мужем?

— Сегодня я одна.

— Что не может не радовать, — констатировал Дерек.

Он довел ее до лифта, помахал ей рукой и удалился прежде, чем закрылись створки. Линдси даже немного огорчилась. Он не пожелал ей спокойной ночи и не выказал желания проводить до номера. Она, разумеется, возмутилась бы, если бы он повел себя подобным образом. Однако такое поведение было бы ей понятно.

Срочно спать! — скомандовала она себе, отчаянно зевая. А завтра… снова на работу. Ох, далась же мне эта самостоятельность!

6

Линдси осматривалась в крохотной квартирке. Здесь была всего одна комната с кроватью, небольшим шкафом для одежды, туалетным столиком и колченогим стулом. Окно кухни, в которой с трудом могли поместиться два человека, выходило на глухую кирпичную стену. А в ванной не текла горячая вода.

— Я, конечно, пришлю человека, чтобы он отремонтировал все, что не работает, — поспешила сказать хозяйка, которая показывала Линдси квартиру.

Та рассеянно взглянула на пожилую женщину и молча отвернулась, продолжив осмотр комнаты.

— Я могу здесь сделать ремонт? Разумеется, за свой счет, — наконец спросила Линдси.

— Ну конечно! — обрадовалась хозяйка. — Так вы согласны снять квартиру?

Линдси считала сумму, которую она должна платить в месяц за аренду, необоснованно высокой, учитывая состояние жилища, однако спорить не стала.

— Согласна, — процедила она.

Можно было поискать квартиру поприличнее и в другом районе, но Линдси все еще чувствовала себя усталой и разбитой со вчерашнего вечера и сама мысль о том, что придется искать жилье самостоятельно, приводила ее в ужас.

Если мне здесь совсем уж не понравится, я съеду, решила она и отдала хозяйке задаток.

Развесив в шкафу вещи, которых было не так уж и много, Линдси застелила постель купленным накануне бельем, сбегала в ближайший супермаркет за продуктами и чистящими порошками и принялась за уборку. Не разгибая спины она терла ванну, пока та из грязно-желтой не превратилась в белую. Почти час Линдси потратила на то, чтобы вымыть плитку на стенах. К вечеру она добралась до кухни. Вычистив всю квартиру, проклиная все на свете, молодая Линдси принялась мыть полы, но тут в дверь позвонили.

— Ох, Клифф, как ты не вовремя, — сказала Линдси своему бывшему мужу.

Тот удивленно уставился на нее. Впервые он видел Линдси в таком виде: взъерошенную, мокрую от пота, в перчатках до локтя, с тряпкой в руках…

— Знаешь, тебе даже идет… — тщетно пытаясь спрятать улыбку, сказал он и вошел в квартиру.

— Твое счастье, что у меня нет сил на то, чтобы поссориться с тобой, — устало сказала она. — Снимай ботинки и проходи в комнату. Я сейчас закончу.

Клифф вошел в комнату и осмотрелся. Он не решился сесть на шаткий стул и потому опустился на краешек постели.

— Почему ты не позвала меня? Я бы тебе помог! — крикнул он.

Линдси показалась в дверном проеме.

— Ты бы только путался у меня под ногами. Уборка — это женское дело.

— Откуда ты знаешь, как вообще нужно держать тряпку в руках? — ехидно спросил он.

Линдси презрительно сощурила глаза.

— Клифф, не такая уж я несамостоятельная. Я почти полтора года прожила в съемной квартире после нашего с тобой развода. И не нанимала домработницу, а все делала сама! Мама учила меня готовить и убирать за собой!

— Прекрати кричать, я просто пошутил. К тому же ты сильно преувеличила свои кулинарные таланты. Либо просто была плохой ученицей. Помню, как наутро после нашей первой брачной ночи ты вызвалась приготовить мне яичницу и превратила ее в угольки.

— Наверное, это произошло потому, что тебе приспичило заняться со мной любовью, и мы оба забыли про завтрак! — сказала Линдси и покраснела.

Клифф не стал комментировать ее слова. Они оба вспомнили то утро и страсть, которая их тогда переполняла.

— В общем, я хотела посоветовать тебе не лезть не в свое дело, — сказала Линдси, не глядя на него, и скрылась в коридорчике.

Клифф перевел дух. Он отчетливо помнил, как она впивалась ногтями в его тело, крича от страсти, как жадно кусала его губы, как…

— Я в душ, а ты, пожалуйста, приготовь кофе и сандвичи. Все продукты на столе, — сказала Линдси, внезапно появившаяся в комнате.

Она взяла из шкафа чистые вещи и отправилась принимать ванну. Клифф же вскипятил воду и насыпал в кружки растворимый кофе. Когда Линдси, с полотенцем, завязанным на голове на манер тюрбана, вошла в кухню, ее ждал мини-обед, состоявший из сандвичей с ветчиной, сыром и огурчиками.

— Ужасно вредная еда, — сказал Клифф, кивая на стол. — Но ведь ты нормально не ела со вчерашнего утра.

— С вечера, — поправила его Линдси, усаживаясь за стол.

— И где же ты успела вчера поужинать? — удивился Клифф.

— В ресторане отеля. Войдя в свой номер, я вспомнила, что ничего не ела, и спустилась вниз. Тебя, конечно, не стала беспокоить. Ты же так устал, наблюдая за мной весь вечер, — не удержалась от сарказма Линдси.

18